български [Промяна]

ал-Бакара-222, Сура Кравата стих-222

2/ал-Бакара-222 - Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри
до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
222

ал-Бакара-222, Сура Кравата стих-222

Сравнете всички български преводи на Сура ал-Бакара, стих 222

سورة البقرة

Сура ал-Бакара

Бисмлляхир рахманир рахим.

وَيَسْأَلُونَكَ عَنِ الْمَحِيضِ قُلْ هُوَ أَذًى فَاعْتَزِلُواْ النِّسَاء فِي الْمَحِيضِ وَلاَ تَقْرَبُوهُنَّ حَتَّىَ يَطْهُرْنَ فَإِذَا تَطَهَّرْنَ فَأْتُوهُنَّ مِنْ حَيْثُ أَمَرَكُمُ اللّهُ إِنَّ اللّهَ يُحِبُّ التَّوَّابِينَ وَيُحِبُّ الْمُتَطَهِّرِينَ ﴿٢٢٢﴾
2/ал-Бакара-222: Уe йeс’eлюнeкe aнил мaхид(мaхиди), кул хууe eзeн, фa’тeзилюн нисаe фил мaхиди, уe ля тaкрaбухуннe хaтта ятхурн(ятхурнe) фe иза тeтaххeрнe фe’тухуннe мин хaйсу eмeрeкумуллах(eмeрeкумуллаху) иннaллахe юхъббут тeууябинe уe юхиббул мутeтaххирин(мутeтaххиринe).

Imam Iskender Ali Mihr

И те питат за месечното кръвотечение (на жените). Кажи им: “Това е страдание.” И стойте далеч от жените в (период на) месечно кръвотечение, и не ги доближавайте, докато не се очистят! А щом се очистят, обладавайте ги, откъдето Аллах ви е повелил! Наистина Аллах обича каещите се и обича пречистващите се.

Tzvetan Theophanov

И те питат за месечното кръвотечение. Кажи: “Това е страдание.” И стойте далеч от жените в [период на] месечно кръвотечение, и не ги доближавайте, докато не се очистят! А щом се очистят, обладавайте ги, откъдето Аллах ви е повелил! Наистина Аллах обича каещите се и обича пречистващите се.
222
Всички преводи на Корана v2.0.noblequran.org Android App

Всички преводи на Корана v2.0

bg.noblequran.org Android AppСравнете всички български преводи на Noble Корана с арабица и лесно се чете българска транслитерация текст. bg.NobleQuran.org български отваря с Ал-Фатиха-1. Плъзнете наляво-надясно за предишната-следващите ayats. Разшири списъка Сура с иконата на менюто (най-вляво), за да скочи още една сура да чете. Разшири списъка знамения с икона (най-вдясно), за да скочи още един стих в тази сура ниво.