български [Промяна]

ал-Имран-4, Сура Родът на Имран стих-4

3/ал-Имран-4 - Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри
до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
4

ал-Имран-4, Сура Родът на Имран стих-4

Сравнете всички български преводи на Сура ал-Имран, стих 4

سورة آل عمران

Сура ал-Имран

Бисмлляхир рахманир рахим.

مِن قَبْلُ هُدًى لِّلنَّاسِ وَأَنزَلَ الْفُرْقَانَ إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ بِآيَاتِ اللّهِ لَهُمْ عَذَابٌ شَدِيدٌ وَاللّهُ عَزِيزٌ ذُو انتِقَامٍ ﴿٤﴾
3/ал-Имран-4: Мин кaблю худeн лин наси уe eнзeлeл фуркан(фурканe), иннeллeзинe кeфeру би аятиллахи лeхум aзабун шeдид(шeдидун), уaллаху aзизун зунтикам(зунтикамин).

Imam Iskender Ali Mihr

Преди това низпосла за хората, като напътствие (Тората и Библията) и после низпосла разграничението (Корана, който разграничава правилното от неправилното). И наистина те отрекоха знаменията на Аллах. За тях има сурово мъчение. Аллах е Всемогъщ, Въздаващ отмъщение.

Tzvetan Theophanov

за напътствие на хората, и низпосла Разграничението. За онези, които не вярват в знаменията на Аллах, наистина има сурово мъчение. Аллах е всемогъщ, въздаващ отмъщение.
4