български [Промяна]

ал-Имран-82, Сура Родът на Имран стих-82

3/ал-Имран-82 - Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри
до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
82

ал-Имран-82, Сура Родът на Имран стих-82

Сравнете всички български преводи на Сура ал-Имран, стих 82

سورة آل عمران

Сура ал-Имран

Бисмлляхир рахманир рахим.

فَمَن تَوَلَّى بَعْدَ ذَلِكَ فَأُوْلَئِكَ هُمُ الْفَاسِقُونَ ﴿٨٢﴾
3/ал-Имран-82: Фe мeн тeуeлля бa’дe заликe фe уляикe хумул фасикун(фасикунe).

Imam Iskender Ali Mihr

А който след това се отметне (от Пратеника, който ще дойде след Пророците), то тези са нечестивците.

Tzvetan Theophanov

А който след това се отметне, тези са нечестивците.
82