български [Промяна]

ал-Маида-15, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
15

ал-Маида-15, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

Сравнете всички български преводи на Сура ал-Маида, стих 15

سورة المائدة

Сура ал-Маида

Бисмлляхир рахманир рахим.

يَا أَهْلَ الْكِتَابِ قَدْ جَاءكُمْ رَسُولُنَا يُبَيِّنُ لَكُمْ كَثِيرًا مِّمَّا كُنتُمْ تُخْفُونَ مِنَ الْكِتَابِ وَيَعْفُو عَن كَثِيرٍ قَدْ جَاءكُم مِّنَ اللّهِ نُورٌ وَكِتَابٌ مُّبِينٌ ﴿١٥﴾
5/ал-Маида-15: Я eхлeл китаби кaд cаeкум рeсулуна юбeййину лeкум кeсирaн мимма кунтум тухфунe минeл китаби уe я’фу aн кeсир(кeсирин) кaд cаeкум минaллахи нурун уe китабун мубин(мубинун).

Imam Iskender Ali Mihr

О, хора на Писанието, Пратеник от Нас дойде при вас да ви поясни много от нещата, от които сте се отказали и сте скрили от Писанието. При вас дойде светлина и ясна Книга от Аллах.

Tzvetan Theophanov

О, хора на Писанието, Нашият Пратеник дойде при вас да ви поясни много от онова, което сте скривали от Писанието, и да ви извини за много. При вас дойде от Аллах светлина и ясно Писание.
15