български [Промяна]

ал-Ахкаф-9, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
9

ал-Ахкаф-9, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

Сравнете всички български преводи на Сура ал-Ахкаф, стих 9

سورة الأحقاف

Сура ал-Ахкаф

Бисмлляхир рахманир рахим.

قُلْ مَا كُنتُ بِدْعًا مِّنْ الرُّسُلِ وَمَا أَدْرِي مَا يُفْعَلُ بِي وَلَا بِكُمْ إِنْ أَتَّبِعُ إِلَّا مَا يُوحَى إِلَيَّ وَمَا أَنَا إِلَّا نَذِيرٌ مُّبِينٌ ﴿٩﴾
46/ал-Ахкаф-9: Кул ма кунту бид’aн минeр русули уe ма eдри ма юф’aлу би уe ля бикум, ин eттeбиу илла ма юха илeййe уe ма eнe илла нeзирун мубин(мубинун).

Imam Iskender Ali Mihr

“И аз не съм изкарал наяве нещо различно от другите пратеници”. И не знам какво ще стане нито с мен, нито с вас. Аз следвам само каквото ми бъде разкрито. И аз съм само един явен предупредител”.

Tzvetan Theophanov

Кажи: “Аз не съм първият пратеник и не знам нито с мен какво ще стане, нито с вас. Следвам само каквото ми бъде разкрито. Аз съм само явен предупредител.”
9