български [Промяна]

ал-Ахзаб-7, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
7

ал-Ахзаб-7, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

Сравнете всички български преводи на Сура ал-Ахзаб, стих 7

سورة الأحزاب

Сура ал-Ахзаб

Бисмлляхир рахманир рахим.

وَإِذْ أَخَذْنَا مِنَ النَّبِيِّينَ مِيثَاقَهُمْ وَمِنكَ وَمِن نُّوحٍ وَإِبْرَاهِيمَ وَمُوسَى وَعِيسَى ابْنِ مَرْيَمَ وَأَخَذْنَا مِنْهُم مِّيثَاقًا غَلِيظًا ﴿٧﴾
33/ал-Ахзаб-7: Уe из eхaзна минeн нeбиййинe мисакaхум уe минкe уe мин нухън уe ибрахимe уe муса уe исeбни мeрйeмe уe eхaзна минхум мисакaн гaлиза(гaлизaн).

Imam Iskender Ali Mihr

И тогава, когато Ние бяхме взели обет от пророците, и от теб, и от Нух (Ньой), и Ибрахим (Авраам), и Муса (Моисей), и Иса (Исус), сина на Мариам приехме тежък обет.

Tzvetan Theophanov

И приехме Ние от пророците обета им, и от теб, и от Нух, и Ибрахим, и Муса, и Иса, сина на Мариам. Приехме от тях твърд обет,
7