български [Промяна]

ал-Анам-97, Сура Добитъкът стих-97

6/ал-Анам-97 - Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри
до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
97

ал-Анам-97, Сура Добитъкът стих-97

Сравнете всички български преводи на Сура ал-Анам, стих 97

سورة الأنعام

Сура ал-Анам

Бисмлляхир рахманир рахим.

وَهُوَ الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ النُّجُومَ لِتَهْتَدُواْ بِهَا فِي ظُلُمَاتِ الْبَرِّ وَالْبَحْرِ قَدْ فَصَّلْنَا الآيَاتِ لِقَوْمٍ يَعْلَمُونَ ﴿٩٧﴾
6/ал-Анам-97: Уe хууeллeзи джeaлe лeкумун нуджумe ли тeхтeду биха фи зулуматил бeрри уeл бaхр(бaхри), кaд фaссaлнaл аяти ли кaумин я’лeмун(я’лeмунe).

Imam Iskender Ali Mihr

Той е Онзи, Който създаде за вас звездите (пророците, пратениците, водителите), за да се напътвате с тях в тъмнините на сушата и на морето (тъмнините на душата). Подробно разясняваме знаменията за хора знаещи.

Tzvetan Theophanov

Той е Онзи, Който създаде за вас звездите, за да се напътвате с тях в тъмнините на сушата и на морето. Разясняваме знаменията на хора знаещи.
97