български [Промяна]

ал-Имран-78, Сура Родът на Имран стих-78

3/ал-Имран-78 - Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри
до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
78

ал-Имран-78, Сура Родът на Имран стих-78

Сравнете всички български преводи на Сура ал-Имран, стих 78

سورة آل عمران

Сура ал-Имран

Бисмлляхир рахманир рахим.

وَإِنَّ مِنْهُمْ لَفَرِيقًا يَلْوُونَ أَلْسِنَتَهُم بِالْكِتَابِ لِتَحْسَبُوهُ مِنَ الْكِتَابِ وَمَا هُوَ مِنَ الْكِتَابِ وَيَقُولُونَ هُوَ مِنْ عِندِ اللّهِ وَمَا هُوَ مِنْ عِندِ اللّهِ وَيَقُولُونَ عَلَى اللّهِ الْكَذِبَ وَهُمْ يَعْلَمُونَ ﴿٧٨﴾
3/ал-Имран-78: Уe иннe минхум лe фeрикaн йeлуунe eлсинeтeхум бил китаби ли тaхсeбуху минeл китаби уe ма хууe минeл китаб(китаби), уe йeкулунe хууe мин индиллахи уe ма хууe мин индиллах(индиллахи), уe йeкулунe aляллахил кeзибe уe хум я’лeмун(я’лeмунe).

Imam Iskender Ali Mihr

А група от тях (от дарените с Писанието)­ четейки ­ си кривят езиците, за да смятате, че това е от Писанието, а то не е от Писанието, и казват: “Това е от Аллах”, а то не е от Аллах, и знаейки изричат лъжа за Аллах.

Tzvetan Theophanov

А група от тях - четейки - си кривят езиците, за да смятате, че това е от Писанието, а то не е от Писанието, и казват: “Това е от Аллах”, а то не е от Аллах, и изричат лъжа за Аллах, знаейки.
78