български [Промяна]

ал-Маида-7, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
7

ал-Маида-7, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

Сравнете всички български преводи на Сура ал-Маида, стих 7

سورة المائدة

Сура ал-Маида

Бисмлляхир рахманир рахим.

وَاذْكُرُواْ نِعْمَةَ اللّهِ عَلَيْكُمْ وَمِيثَاقَهُ الَّذِي وَاثَقَكُم بِهِ إِذْ قُلْتُمْ سَمِعْنَا وَأَطَعْنَا وَاتَّقُواْ اللّهَ إِنَّ اللّهَ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ ﴿٧﴾
5/ал-Маида-7: Уeзкуру ни’мeтeллахи aлeйкум уe мисакaхуллeзи уасeкaкум бихи из култум сeми’на уe aтa’на уeттeкуллах(уeттeкуллахe) иннaллахe aлимун бизатис судур(судури).

Imam Iskender Ali Mihr

И споменавайте благодатта на Аллах към вас и договора с Него, за който се договори Той с вас, когато рекохте: “Чухме и се покорихме.” И се бойте да не изгубите милостта на Аллах! Наистина Аллах знае съкровеното в сърцата.

Tzvetan Theophanov

И споменавайте благодатта на Аллах към вас, и договора с Него, за който се договори Той с вас, когато рекохте: “Чухме и се покорихме.” И се бойте от Аллах! Аллах знае съкровеното в сърцата.
7