български [Промяна]

Юнус-54, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
54

Юнус-54, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

Сравнете всички български преводи на Сура Юнус, стих 54

سورة يونس

Сура Юнус

Бисмлляхир рахманир рахим.

وَلَوْ أَنَّ لِكُلِّ نَفْسٍ ظَلَمَتْ مَا فِي الأَرْضِ لاَفْتَدَتْ بِهِ وَأَسَرُّواْ النَّدَامَةَ لَمَّا رَأَوُاْ الْعَذَابَ وَقُضِيَ بَيْنَهُم بِالْقِسْطِ وَهُمْ لاَ يُظْلَمُونَ ﴿٥٤﴾
10/Юнус-54: Уe лeу eннe ли кулли нeфсин зaлeмeт ма фил aрдъ лeфтeдeт бих(бихи), уe eсeррун нeдамeтe лeмма рeeуул aзаб(aзабe), уe кудъйe бeйнeхум бил къстъ уe хум ла юзлeмун(юзлeмунe).

Imam Iskender Ali Mihr

Несъмнено всяка душа, която угнетява, дори и да притежаваше всичко на земята, щеше да крие съжалението си и да жертва (да даде) всичко (от онова), когато види мъчението. И ще се отсъди между тях със справедливост, и не ще бъдат угнетени.

Tzvetan Theophanov

И ако всеки, който е угнетител, притежаваше всичко на земята, щеше да се откупва с него. И ще скрият разкаянието, щом видят мъчението. И ще се отсъди между тях със справедливост, и не ще бъдат угнетени.
54