български [Промяна]

ал-Бакара-198, Сура Кравата стих-198

2/ал-Бакара-198 - Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри
до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
198

ал-Бакара-198, Сура Кравата стих-198

Сравнете всички български преводи на Сура ал-Бакара, стих 198

سورة البقرة

Сура ал-Бакара

Бисмлляхир рахманир рахим.

لَيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ أَن تَبْتَغُواْ فَضْلاً مِّن رَّبِّكُمْ فَإِذَا أَفَضْتُم مِّنْ عَرَفَاتٍ فَاذْكُرُواْ اللّهَ عِندَ الْمَشْعَرِ الْحَرَامِ وَاذْكُرُوهُ كَمَا هَدَاكُمْ وَإِن كُنتُم مِّن قَبْلِهِ لَمِنَ الضَّآلِّينَ ﴿١٩٨﴾
2/ал-Бакара-198: Лeйсe aлeйкум джунахун eн тeбтeгу фaдлaн мин рaббикум фe иза eфaдтум мин aрaфатин фeзкураллахe индeл мeш’aрил хaрам(хaрами), уeзкуруху кeма хeдакум, уe ин кунтум мин кaблихи лe минeд даллин(даллинe).

Imam Iskender Ali Mihr

И не е грях за вас да търсите благодат от вашия Господ. И когато се спуснете надолу по Арафат, споменавайте Аллах при Свещената планина! И Го споменавайте, както ви е напътил, дори да сте били преди това от заблудените!

Tzvetan Theophanov

И не е грях за вас да търсите благодат от вашия Господ. И когато се плиснете надолу по Арафат, споменавайте Аллах при Свещената планина! И Го споменавайте, както ви е напътил, дори да сте били преди това от заблудените!
198