български [Промяна]

аз-Зумар-10, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
10

аз-Зумар-10, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

Сравнете всички български преводи на Сура аз-Зумар, стих 10

سورة الزمر

Сура аз-Зумар

Бисмлляхир рахманир рахим.

قُلْ يَا عِبَادِ الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا رَبَّكُمْ لِلَّذِينَ أَحْسَنُوا فِي هَذِهِ الدُّنْيَا حَسَنَةٌ وَأَرْضُ اللَّهِ وَاسِعَةٌ إِنَّمَا يُوَفَّى الصَّابِرُونَ أَجْرَهُم بِغَيْرِ حِسَابٍ ﴿١٠﴾
39/аз-Зумар-10: Кул я ъбадъллeзинe амeнуттeку рaббeкум, лиллeзинe aхсeну фи хазихид дуня хaсeнeх(хaсeнeтун), уe aрдуллахи уасиaх(уасиaтун) иннeма юуeффaс сабирунe eджрeхум би гaйри хисаб(хисабин).

Imam Iskender Ali Mihr

Кажи: “О, вярващи раби, бъдете притежатели на таква (богобоязън) към своя Господ (бойте се да не изгубят милостта Му)! За онези, които са добри в този живот, ще има добрина. И земята на Аллах е обширна. А за търпеливите наградата е безмерна.”

Tzvetan Theophanov

Кажи [о, Мухаммад]: “О, Мои вярващи раби, бойте се от своя Господ! За онези, които вършат добро в този живот, ще има добрина. Земята на Аллах е обширна. Наистина на търпеливите ще се изплати безмерна награда.”
10