български [Промяна]

ал-Бакара-8, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
8

ал-Бакара-8, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

Сравнете всички български преводи на Сура ал-Бакара, стих 8

سورة البقرة

Сура ал-Бакара

Бисмлляхир рахманир рахим.

وَمِنَ النَّاسِ مَن يَقُولُ آمَنَّا بِاللّهِ وَبِالْيَوْمِ الآخِرِ وَمَا هُم بِمُؤْمِنِينَ ﴿٨﴾
2/ал-Бакара-8: Уe минeн нaси мeн йeкулу aмeнна билляхи уe бил йeумил aхъри уe ма хум би му’минин (му’мининe).

Imam Iskender Ali Mihr

А някои от хората казват: “Ние повярвахме в Аллах и в Сетния ден (в деня на достигането на духа до Аллах приживе).” Ала те не са от вярващите.

Tzvetan Theophanov

А някои от хората казват: “Повярвахме в Аллах и в Сетния ден.” Ала те не са вярващи.
8