български [Промяна]

ал-Бакара-215, Сура Кравата стих-215

2/ал-Бакара-215 - Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри
до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
215

ал-Бакара-215, Сура Кравата стих-215

Сравнете всички български преводи на Сура ал-Бакара, стих 215

سورة البقرة

Сура ал-Бакара

Бисмлляхир рахманир рахим.

يَسْأَلُونَكَ مَاذَا يُنفِقُونَ قُلْ مَا أَنفَقْتُم مِّنْ خَيْرٍ فَلِلْوَالِدَيْنِ وَالأَقْرَبِينَ وَالْيَتَامَى وَالْمَسَاكِينِ وَابْنِ السَّبِيلِ وَمَا تَفْعَلُواْ مِنْ خَيْرٍ فَإِنَّ اللّهَ بِهِ عَلِيمٌ ﴿٢١٥﴾
2/ал-Бакара-215: Йeс’eлюнeкe маза юнфикун(юнфикунe), кул ма eнфaктум мин хaйрин фe лил уалидeйни уeл aкрaбинe уeл йeтама уeл мeсакини уeбнис сeбил(сeбили), уe ма тeф’aлю мин хaйрин фe иннaллахe бихи aлим(aлимун).

Imam Iskender Ali Mihr

Питат те какво да раздават (по пътя на Аллах). Кажи им: “Каквото и добро да направите (раздадете по пътя на Аллах), нека е за родителите и близките, и сираците, и нуждаещите се, и пътника (в неволя). Каквото и добро да сторите, Аллах го знае.

Tzvetan Theophanov

Питат те какво да раздават. Кажи: “Каквото и добро да раздадете, нека е за родителите и близките, и сираците, и нуждаещите се, и пътника [в неволя]. Каквото и добро да сторите, Аллах го знае.
215