български [Промяна]

ал-Бакара-10, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
10

ал-Бакара-10, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

Сравнете всички български преводи на Сура ал-Бакара, стих 10

سورة البقرة

Сура ал-Бакара

Бисмлляхир рахманир рахим.

فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ فَزَادَهُمُ اللّهُ مَرَضاً وَلَهُم عَذَابٌ أَلِيمٌ بِمَا كَانُوا يَكْذِبُونَ ﴿١٠﴾
2/ал-Бакара-10: Фи кулубихим мaрaдун, фe задeхумуллаху мaрaда(мaрaдaн) уe лeхум aзабун eлимун би ма кану йeкзибун (йeкзибунe).

Imam Iskender Ali Mihr

Те носят в сърцата си болест и затова Аллах им надбави още болести. За тях има болезнено мъчение, затова че отричат ( срещата с Лика на Аллах).

Tzvetan Theophanov

Носят в сърцата си болест и им надбави Аллах болест. За тях има болезнено мъчение, защото са лъгали.
10