български [Промяна]

ал-Бакара-106, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
106

ал-Бакара-106, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

Сравнете всички български преводи на Сура ал-Бакара, стих 106

سورة البقرة

Сура ал-Бакара

Бисмлляхир рахманир рахим.

مَا نَنسَخْ مِنْ آيَةٍ أَوْ نُنسِهَا نَأْتِ بِخَيْرٍ مِّنْهَا أَوْ مِثْلِهَا أَلَمْ تَعْلَمْ أَنَّ اللّهَ عَلَىَ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ ﴿١٠٦﴾
2/ал-Бакара-106: Ма нeнсaх мин айeтин eу нунсиха нe’ти би хaйрин минха eу мислиха e лeм тa’лeм eннaллахe aля кулли шeй’ин кaдир(кaдирун).

Imam Iskender Ali Mihr

Каквото и да отменим (променим) от едно знамение или каквото и да накараме да бъде забравено, донасяме по-добро или подобно на него. Не узна ли ти, че Аллах над всяко нещо има сила?

Tzvetan Theophanov

Каквото и знамение да отменим или накараме да се забрави, донасяме по-добро или подобно на него. Не узна ли ти, че Аллах над всяко нещо има сила?
106