български [Промяна]

ал-Бакара-219, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
219

ал-Бакара-219, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

Сравнете всички български преводи на Сура ал-Бакара, стих 219

سورة البقرة

Сура ал-Бакара

Бисмлляхир рахманир рахим.

يَسْأَلُونَكَ عَنِ الْخَمْرِ وَالْمَيْسِرِ قُلْ فِيهِمَا إِثْمٌ كَبِيرٌ وَمَنَافِعُ لِلنَّاسِ وَإِثْمُهُمَآ أَكْبَرُ مِن نَّفْعِهِمَا وَيَسْأَلُونَكَ مَاذَا يُنفِقُونَ قُلِ الْعَفْوَ كَذَلِكَ يُبيِّنُ اللّهُ لَكُمُ الآيَاتِ لَعَلَّكُمْ تَتَفَكَّرُونَ ﴿٢١٩﴾
2/ал-Бакара-219: Йeс’eлюнeкe aнил хaмри уeл мeйсир(мeйсири), кул фихима исмун кeбирун уe мeнафиу лин наси, уe исмухума eкбeру мин нeф’ихима уe йeс’eлюнeкe маза юнфикун(юнфикунe) кулил aфуe, кeзаликe юбeййинуллаху лeкумул аяти лeaллeкум тeтeфeккeрун(тeтeфeккeрунe).

Imam Iskender Ali Mihr

Питат те за виното и за игрите на късмет. Кажи им: “В тях има и голям грях, и изгода за хората, но грехът им е по-голям от изгодата.” И питат какво да раздават. Кажи им: “Излишъка.” Така Аллах ви обяснява знаменията, за да размислите.

Tzvetan Theophanov

Питат те за виното и за игрите на късмет. Кажи: “В тях има голям грях и изгоди за хората, но грехът им е по-голям от изгодата.” И питат какво да раздават. Кажи: “Излишъка.” Така Аллах ви обяснява знаменията, за да размислите
219