български [Промяна]

ал-Бакара-28, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
28

ал-Бакара-28, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

Сравнете всички български преводи на Сура ал-Бакара, стих 28

سورة البقرة

Сура ал-Бакара

Бисмлляхир рахманир рахим.

كَيْفَ تَكْفُرُونَ بِاللَّهِ وَكُنتُمْ أَمْوَاتاً فَأَحْيَاكُمْ ثُمَّ يُمِيتُكُمْ ثُمَّ يُحْيِيكُمْ ثُمَّ إِلَيْهِ تُرْجَعُونَ ﴿٢٨﴾
2/ал-Бакара-28: Кeйфe тeкфурунe билляхи уe кунтум eмуутeн фe aхйякум, суммe юмитукум суммe юхйикум суммe илeйхи турджeун(турджeунe).

Imam Iskender Ali Mihr

Как отричате Аллах?( В съдния ден, когато затръби)­ бяхте мъртви. После Той (в съдния ден) ви съживи. После (втория път като затръби) ще ви умъртви, после (третия път като затръби) ще ви съживи, после при Него ще бъдете върнати.

Tzvetan Theophanov

Как отричате Аллах - бяхте мъртви, Той ви съживи! После ще ви умъртви, после ще ви съживи, после при Него ще бъдете върнати.
28