български [Промяна]

ал-Бакара-283, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
283

ал-Бакара-283, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

Сравнете всички български преводи на Сура ал-Бакара, стих 283

سورة البقرة

Сура ал-Бакара

Бисмлляхир рахманир рахим.

وَإِن كُنتُمْ عَلَى سَفَرٍ وَلَمْ تَجِدُواْ كَاتِبًا فَرِهَانٌ مَّقْبُوضَةٌ فَإِنْ أَمِنَ بَعْضُكُم بَعْضًا فَلْيُؤَدِّ الَّذِي اؤْتُمِنَ أَمَانَتَهُ وَلْيَتَّقِ اللّهَ رَبَّهُ وَلاَ تَكْتُمُواْ الشَّهَادَةَ وَمَن يَكْتُمْهَا فَإِنَّهُ آثِمٌ قَلْبُهُ وَاللّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ عَلِيمٌ ﴿٢٨٣﴾
2/ал-Бакара-283: Уe ин кунтум aля сeфeрин уe лeм тeджиду кятибeн фe риханун мaкбудaх(мaкбудaтун), фe ин eминe бa’дукум бa’дaн фeлюeддиллeзи’туминe eманeтeху уeлйeттeкъллахe рaббeх(рaббeху), уe ля тeктумуш шeхадeх(шeхадeтe), уe мeн йeктумха фe иннeху асимун кaлбух(кaлбуху), уaллаху би ма тa’мeлюнe aлим(aлимун).

Imam Iskender Ali Mihr

И ако сте на път и не намерите писар, нека се вземе залог. А ако взаимно си вярвате, нека онзи, който е получил доверие, да отдаде повереното му, и да се бои да не изгуби милостта на Аллах, неговия Господ! И не потулвайте (това, на което сте свидетели). А който го потули, сърцето му е грешно. Аллах знае най-добре вашите дела.

Tzvetan Theophanov

И ако сте на път и не намерите писар, нека се вземе залог. А ако взаимно си вярвате, нека онзи, който е получил доверие, да отдаде повереното му и да се бои от Аллах, неговия Господ! И не потулвайте свидетелството. А който го потули, сърцето му е грешно. Аллах знае вашите дела.
283