български [Промяна]

Локман-14, Сура Локман стих-14

31/Локман-14 - Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри
до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
14

Локман-14, Сура Локман стих-14

Сравнете всички български преводи на Сура Локман, стих 14

سورة لقمان

Сура Локман

Бисмлляхир рахманир рахим.

وَوَصَّيْنَا الْإِنسَانَ بِوَالِدَيْهِ حَمَلَتْهُ أُمُّهُ وَهْنًا عَلَى وَهْنٍ وَفِصَالُهُ فِي عَامَيْنِ أَنِ اشْكُرْ لِي وَلِوَالِدَيْكَ إِلَيَّ الْمَصِيرُ ﴿١٤﴾
31/Локман-14: Уe уaссaйнeл инсанe би уалидeйх(уалидeйхи), хaмeлeтху уммуху уeхнeн aла уeхнин уe фисалуху фи амeйни eнишкурли уe ли уалидeйк(уалидeйкe), илeййeл мaсир(мaсиру).

Imam Iskender Ali Mihr

И повелихме (отредихме) Ние на човека да се грижи за родителите си. И носи го майка му с бреме. И отделянето му от мляко е две години. Бъди признателен на Мен и на родителите си! Завръщането е при Мен.

Tzvetan Theophanov

И повелихме на човека да се отнася добре с родителите си... Носи го майка му в слабост връз слабост и го отбива в две години. Бъди признателен на Мен и на родителите си! Завръщането е при Мен.
14