български [Промяна]

ар-Раад-29, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
29

ар-Раад-29, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

Сравнете всички български преводи на Сура ар-Раад, стих 29

سورة الرّعد

Сура ар-Раад

Бисмлляхир рахманир рахим.

الَّذِينَ آمَنُواْ وَعَمِلُواْ الصَّالِحَاتِ طُوبَى لَهُمْ وَحُسْنُ مَآبٍ ﴿٢٩﴾
13/ар-Раад-29: Eллeзинe амeну уe aмилус салихати туба лeхум уe хусну мeаб(мeабин).

Imam Iskender Ali Mihr

Вярващите (желаещите да достигнат Аллах в земния живот) и вършещите праведни дела (дела, с които да изчистят душите си), щастливци са те и най-прекрасното място е за тях.

Tzvetan Theophanov

За онези, които вярват и вършат праведни дела, ще има блаженство и прекрасно завръщане.
29