български [Промяна]

Локман-33, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

до
предишен
share on facebook  tweet  share on google  print  
33

Локман-33, Коран слуша от Абу Бакр ал Схатри

Сравнете всички български преводи на Сура Локман, стих 33

سورة لقمان

Сура Локман

Бисмлляхир рахманир рахим.

يَا أَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُوا رَبَّكُمْ وَاخْشَوْا يَوْمًا لَّا يَجْزِي وَالِدٌ عَن وَلَدِهِ وَلَا مَوْلُودٌ هُوَ جَازٍ عَن وَالِدِهِ شَيْئًا إِنَّ وَعْدَ اللَّهِ حَقٌّ فَلَا تَغُرَّنَّكُمُ الْحَيَاةُ الدُّنْيَا وَلَا يَغُرَّنَّكُم بِاللَّهِ الْغَرُورُ ﴿٣٣﴾
31/Локман-33: Я eюхeн насуттeку рaббeкум уaхшeу йeумeн ля йeджзи уалидун aн уeлeдихи уe ля мeулудун хууe джазин aн уалидихи шeй’а(шeй’eн) иннe уa’дaллахи хaккун фe ля тeгуррeннeкумул хaятуд дуня, уe ля ягуррeннeкум билляхил гaрур(гaруру).

Imam Iskender Ali Mihr

О, хора, станете притежатели на таква (богобоязливи; бойте се да не изгубите милостта на вашия Господ) и се страхувайте от Деня, в който баща не ще бъде от полза на своя син, нито сина ще бъде от полза на своя баща! Наистина обещанието на Аллах е истинно. Тогава да не ви подмами земният живот и също най-измамният (Сатаната) да не ви подмами с Аллах!

Tzvetan Theophanov

О, хора, бойте се от вашия Господ и се страхувайте от Деня, в който родител не ще бъде от полза за своята рожба, нито детето ще бъде от полза за своя родител! Обещанието на Аллах е истинно. И никога да не ви подмами земният живот, и никога най-измамният да не ви подмами за Аллах!
33